Noise

[Humanoid]

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Kate ~
     
    .

    User deleted


    Se prendi la traduzione, credita con ----> https://gemellikaulitztokio.forumcommunity.net

    Rumore

    Andiamo!
    Ci sono giorni
    In cui ti senti così piccolo
    E sai che potresti essere così alto
    Pensi di non avere scelta
    Guarda la terra
    Guarda quello che facciamo
    Qui e ora
    Noi abbiamo bisogno di te
    Il silenzio può distruggere
    Alzati e fai sentire la tua voce
    Fai rumore

    [Rit.] Qui sulla Terra
    Rumore
    Al mondo
    Rumore
    Per tutte le cose in cui credi
    Rumore
    Fammi sentire
    Rumore
    Fammi sentire
    Rumore
    Fai sentir loro che ti importa
    Fai
    Rumore
    Rumore
    Rumore

    Eri libero
    Eri innocente
    Credevi nel lieto fine
    I giorni sono diventati anni
    Ora sei qui
    Con la tua mente spezzata
    Mentre i tuoi sogni
    Dormono tranquillamente
    Il silenzio può distruggere
    Alzati e fai sentire la tua voce
    Fai rumore

    [Rit.]

    Lo senti?!
    Lo senti?!
    Lo senti?!
    Andiamo!
    Andiamo!

    E’ tutto
    Quel che sei mai stato
    Perché non dividiamo
    Andiamo, portami là

    Puoi far sentir loro
    che ti importa

     
    Top
    .
  2. $torta in der holle
     
    .

    User deleted


    leggo piangendo perchè questa canzone..questo testo..sono per quello che sto passando..
    questi ragazzi leggono nelle menti delle fans..
     
    Top
    .
  3. anny:)
     
    .

    User deleted


    amo questa canzona...ogni volta ke l'ascolto scatena dentro di me molte emozioni..ecco xkè mi piacciono così tanto i tokio hotel, mi fanno emozionare con le loro canzoni.... :uyu: :uyu: :uyu: :uyu:
     
    Top
    .
  4. ,Baby
     
    .

    User deleted



    CITAZIONE (anny:) @ 2/11/2009, 11:13)
    amo questa canzona...ogni volta ke l'ascolto scatena dentro di me molte emozioni..ecco xkè mi piacciono così tanto i tokio hotel, mi fanno emozionare con le loro canzoni.... :uyu: :uyu: :uyu: :uyu:

    anny, occhio alle abbreviazioni :-) thanks...

     
    Top
    .
  5. Hid
     
    .

    User deleted


    E' stupenda, una sorta di scream ... :uyu:
    Ma quando dice " Let them hear you" non si traduce " Fatti sentire" Invece di "fammi sentire"? Anzi Let è lascia, quindi lascia che ti sentano? :i8yuo9:
    è' una domanda, non una correzione xD il mio povero inglese è di livello elementare =(
     
    Top
    .
4 replies since 2/10/2009, 15:17   162 views
  Share  
.