NHK Education (Giappone): intervista alla band

22.12.2010

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Kate ~
     
    .

    User deleted


    Preso QUI
    Se prendi, credita con ---->
    https://gemellikaulitztokio.forumcommunity.net

    Video

    Bill: sì, ma so che è davvero impegnativo imparare una lingua diversa. Inoltre, il tedesco è super difficile. Voglio dire, ehm…
    Tom: beh, è bello quando viene automatico farlo… la musica ha acceso l’interesse verso il tedesco ma, ad essere onesto, noi non abbiamo mai incoraggiato la cosa. Voglio dire, è stato un caso… abbiamo anche iniziato a fare musica in tedesco perché sapevamo scrivere bene solo in tedesco
    Bill: insomma, alla fine il tedesco ci ha sempre accompagnato. E penso sarà sempre parte di noi. E beh, abbiamo anche fatto un paio di canzoni in inglese ma erano state tradotte con il dizionario. Non sapevamo bene l’inglese e ehm… inoltre…
    Tom: sebbene… sebbene anche in Giappone rilasceremo l’album in inglese, no?
    Bill: esattamente. Beh… beh, ovviamente le cose vanno sempre meglio con l’inglese e, in qualche modo, anche le canzoni in inglese fanno parte di noi. A dire il vero non ne abbiamo preferenze. Non diciamo di preferire quelle in inglese o in tedesco ma le canzoni in tedesco sono le nostre radici, ovviamente
    *Automatisch*
    Tom: penso ci manchino di più i cani. I nostril cani
    Bill: sì

    *Traduzione della parola Hunde*

    Tom: ehm, tutti abbiamo dei cani. Io e Bill ne abbiamo quattro. Beh, ci mancano molto. A parte loro, ovviamente ci manca la famiglia, gli amici, il nostro letto…
    Bill: e ora direi che l’unica altra cosa che ci manca della Germania sia la puntualità

    *Traduzione delal parola Püntlichkeit*

    Bill: ehm, devo dire che in Germania sono tutt sempre molto, molto puntuali e lo sono anche io, in qualche modo… io e Tom non siamo mai in ritardo. E’ l’unica cosa che, a volte, mi manca un po’ perché sono sempre molto attento a tutto e sempre puntuale e, a volte, non succede lo stesso in altri posti ma ci si abitua
    Georg: e le autostrade senza restrizioni!
    Bill: oh sì!
    Tom: giusto. Le autostrade senza restrizioni. Senza limiti di velocità
    Bill: sì
    Tom: è un sogno

    *Automatisch*

    *Lass uns laufen*

    Bill: beh, devo dire che siamo simili in quasi tutte le cose. Quindi, ehm… non ci sono molte differenze tra noi
    Tom: io, io sono solo più cool… ehm… di Bill
    Bill: beh, abbiamo…
    Tom: è qualcosa che tu non hai
    Bill: abbiamo una diversa…
    Tom: coolness…
    Bill: … e abbiamo gusti musicali un po’ diversi…
    Tom: … e bell’aspetto
    Bill: è l’unica cosa. Ehm, a parte quello… sì, andiamo d’accordo su molte cose. Beh, a volte ci sono problemi. Ehm beh, siamo molto, molto simili e a volte può capitare che ci si scontri. Beh ehm, in qualche modo entrambi siamo… abbiamo una forte personalità. Ovviamente, come tutti, abbiamo le nostre opinioni. E quindi a volte siamo in disaccordo. Di Tom mi piacerebbe cambiare, ehm…
    Bill&Tom: … proprio niente

    Bill: e anche lui non cambierebbe nulla di me

    *Lass uns laufen*

    Bill: saluti a tutto il pubblico giapponese. Ehm, grazie mille per il vostro interesse e, ehm, per il vostro supporto. Siamo felici di esser venuti qui per la prima volta e non vediamo l’ora di vedere il vostro Paese e di viaggiare e ehm… Sì, non vediamo l’ora. Grazie mille

     
    Top
    .
  2. ** Prinzi **
     
    .

    User deleted


    Grazie Kate *_*
    Carinissimi come sempre *_*
     
    Top
    .
  3. dianal
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    Bill: e anche lui non cambierebbe nulla di me

    la frase che mi piace di più
     
    Top
    .
2 replies since 24/12/2010, 19:42   67 views
  Share  
.